rabiesProMEDのブログ

狂犬病臨床研究会から発信するProMEDの訳文です

狂犬病(31):ヨーロッパ(スペイン)、動物、警報

RABIES (31): EUROPE (SPAIN) ANIMAL, ALERT

※和訳は正確を期していますが、必ず原文を参照してくださいますようお願いします。

 

Date: Mon 18 Jul 2022

Source: The Olive Press [abridged, summ., edited]

http://www.theolivepress.es/spain-news/2022/07/18/vets-in-spains-malaga-warn-of-increased-risk-of-rabies-in-the-province/

日付:2022年7月18日(月)

情報源:オリーブプレス(簡約版、要約、編集済み)

 

Antonio Villatoro, the president of the Royal Academy of Veterinary Sciences of Eastern Andalucia, warned last Friday, 15 Jul 2022, about the danger of rabies in Malaga province. He also called on doctors to be more vigilant in cases where patients have been bitten by cats or dogs.

東部Andalucia王立獣医学アカデミー会長であるAntonio Villatoro氏は、先週金曜日(2022年7月15日)、Malaga県における狂犬病の危険性について警告を発した。また、患者が猫や犬に咬まれた場合、より警戒するよう医師に呼びかけた。

 

Border officials who control the entry of such pets into the country should also take extra care, he added. He highlighted the recent influx of Ukrainian refugees -- many who brought their pets – along with the presence of pets from Morocco due to Operation Crossing the Strait [see comment]. Both countries have cases of rabies, he pointed out.

また、彼は、ペットの入国を管理する職員も十分な注意が必要であると述べた。最近、ウクライナの難民が流入し、その多くがペットを連れてきたこと、また「海峡横断航路」(コメント参照)によりモロッコからペットが流入していることを取り上げた。両国とも狂犬病の発症例があると指摘した。

 

Veterinarians should urge scrupulous compliance with anti-rabies vaccination, said Villatoro, because there is the risk of instances of this disease rising in the province. As he explained, once a person is bitten by a rabid animal, they can die if they are not treated in time.

Villatoroは、同州で狂犬病の発生が増加する恐れがあるため、獣医師は狂犬病ワクチン接種の徹底を促進すべきであると述べた。彼によると、一度狂犬病の動物に咬まれると、治療が間に合わなければ死んでしまうこともあるとのことである。

 

The Malaga Veterinary College pointed out that in the last 6 months there have been 13 cases of dogs with rabies in Melilla, and that in Morocco -- a country very close to Malaga -- this disease is endemic.

Malaga獣医学部は、Melillaで過去6カ月間に13例の狂犬病の犬が発生し、Malagaに非常に近いMoroccoではこの病気が流行していることを指摘した。

 

[byline: Cristina Hodgson]

 

--

communicated by:

ProMED

 

[Spain (peninsular territory and islands) has been free of terrestrial rabies since 1978, with the exception of a case imported from Morocco in June 2013 (ProMED post

http://promedmail.org/post/20130607.1760455). Only in Spain's Autonomous Cities of Ceuta and Melilla, on North Africa's coast, are there sporadically imported cases of rabies, in dogs and some horses.

スペイン(半島領と島嶼部)では、2013年6月のモロッコからの輸入症例を除き、1978年以来、陸上狂犬病は発生していない。

(ProMED posthttp://promedmail.org/post/20130607.1760455).

北アフリカ沿岸のスペイン自治都市CeutaとMelillaでのみ、犬と馬の輸入狂犬病が散発的に発生している。

 

A remarkable Morocco-sourced rabies event with international impact was recorded in 2012. It involved a puppy brought by Dutch tourists returning from Morocco. They tried to import the dog in a legal way, yet the international legislations were not followed properly by the veterinarians consulted in Morocco and Spain and customs in Spain and

the Netherlands. A total of 48 known contacts in 3 different countries needed to be traced, of whom 45 required post-exposure treatment. Including the imported dog, 3 animals were euthanised (more detail in ProMED post http://promedmail.org/post/20120310.1066836).

2012年、モロッコを発生源とする狂犬病で、国際的な影響を与える顕著な事件が発生した。この事件は、モロッコから帰国したオランダ人旅行者が連れてきた子犬が原因である。彼らは合法的に犬を輸入しようとしたが、モロッコとスペインにおいて相談した獣医師とスペインとオランダの税関が国際法を正しく守っていなかった。

3カ国で合計48人の接触者を追跡する必要があり、そのうち45人は曝露後の治療が必要であった。輸入された犬を含め、3頭が安楽死となった。

(詳しくはProMEDの記事http://promedmail.org/post/20120310.1066836)。

 

For background and additional information, including a link to Spain's National Surveillance Program for Rabies in animals, subscribers are referred to Mod.CRD's commentary in ProMED post http://promedmail.org/post/20211024.8699231.

スペインでの動物の狂犬病の国家監視プログラムへのリンクなど、背景や追加情報については、ProMEDのポストhttp://promedmail.org/post/20211024.8699231、モデレーターCRDの論評を参照して欲しい。

 

The current alertness is buffered by Operation Crossing the Strait (OPE). After 2 years of border closure between Morocco and Spain due to the COVID-19 crisis, this year [2022] a record number of passengers and vehicles are expected. This week, 700 000 passengers and 170 000 vehicles travelled to North Africa from 7 Spanish ports, involving 7 shipping companies and 33 boats delivering people and cars. OPE spans

the entire summer, departures from Spain's harbours carried out in June-July, returns performed during August and September.

https://www.moroccoworldnews.com/2022/07/350356/operation-crossing-the-strait-exceeds-700-000-passengers-170-000-vehicles.

現在の警戒態勢は、「海峡横断航路(OPE)」によって緩和されている。COVID-19危機によりモロッコとスペインの国境が2年間閉鎖された後、今年(2022年)は過去最高の乗客と車両が予想されている。今週、スペインの7つの港から70万人の乗客と17万台の車両が北アフリカへ移動し、7つの船会社と33隻の船が人と車を運んだ。OPEは夏の間、6月から7月にかけてスペインの港を出発し、8月から9月に戻る。

 

Preventing the transboundary introduction of non-certified pets, including puppies and kittens, which have been collected during the vacation in North Africa, is warranted. - Mod.AS

北アフリカでの休暇中に取得された子犬や子猫を含む非認証ペットの越境持ち込みを防止することが正当化されている。

―モデレーターAS

 

ProMED map of Spain:

https://promedmail.org/promed-post?place=8704528,43.]

 

[See Also:

Rabies (23): Africa (South Africa, Zimbabwe), Europe (Spain), human,

animal http://promedmail.org/post/20220609.8703758

Rabies (08): Europe (Spain) dog, human exp

http://promedmail.org/post/20220224.8701636

2021

---

Rabies (38): Europe (Spain) dog, OIE

http://promedmail.org/post/20211024.8699231

Rabies (37): Europe (Spain) dog, OIE

http://promedmail.org/post/20211002.8698826

2020

---

Rabies (01): Europe (Spain) dog, OIE

http://promedmail.org/post/20200123.6911125

2019

---

Rabies (35): Europe (Spain) dog, OIE

http://promedmail.org/post/20190630.6545279

2013

---

Rabies - Spain (03): (CM) ex Morocco, travel alert

http://promedmail.org/post/20130622.1786776

Rabies - Spain (02): (CM) ex Morocco, canine, human exp

http://promedmail.org/post/20130615.1773946

Rabies - Spain: (CM) ex Morocco, canine, OIE

http://promedmail.org/post/20130607.1760455

2012

---

Rabies - Netherlands (03): (Amsterdam) canine ex Morocco

http://promedmail.org/post/20120310.1066836]