rabiesProMEDのブログ

狂犬病臨床研究会から発信するProMEDの訳文です

狂犬病(13): アメリカ(米国)猫、犬、牛、コウモリ、狐、ヒト暴露

RABIES (13): AMERICAS (USA) CAT, DOG, CATTLE, BAT, FOX, HUMAN EXPOSURE

※和訳は正確を期していますが、必ず原文を参照してくださいますようお願いします。


In this post:
USA
[1] Florida (Pasco County): cat
[2] Georgia (DeKalb County): dog
[3] North Carolina (Davidson County): calf
[4] Texas (Coryell County): bat, human exposure
[5] Alabama (Houston County): fox, dogs, human exposure

本投稿では、

アメリ

[1]フロリダ州(パスコ郡):猫

[2]ジョージア州(デカルブ郡):犬

[3] ノースカロライナ州(デビッドソン郡):カーフ

[4]テキサス州(コリエル郡):コウモリ、ヒトへの暴露

[5]アラバマ州(ヒューストン郡):キツネ、犬、ヒトへの暴露

******
USA
[1] Florida (Pasco County): cat
Date: Wed 5 Apr 2023
Source: Spectrum News 9 [edited]
https://www.baynews9.com/fl/tampa/news/2023/04/05/rabies-alert-issued-for-pasco-county-after-cat-tests-positive
米国

[1]フロリダ州(パスコ郡):猫

日付: 2023年4月5日(水)

情報源:スペクトラムニュース9[編集済み]

The Florida Department of Health in Pasco County has issued a rabies alert for the west central region of Pasco County after a report of a cat testing positive.
フロリダ州パスコ郡保健局は、猫が陽性反応を示したとの報告を受け、パスコ郡西中央地域に狂犬病警報を発令した。


Health officials said an animal with rabies could infect wild animals or other domestic animals that have not been vaccinated.

保健当局によると、狂犬病に感染した動物は野生動物やワクチン接種を受けていない家畜に感染させる可能性がある。

The rabies alert is in effect for 60 days, officials said. The center of the alert in the west central area of Pasco County includes the following areas:
- north of Ridge Road
- south of Midvale Avenue
- west of the Pithlachascotee River
- east of Moon Lake Road

狂犬病警報は60日間有効である、と当局は述べている。パスコ郡西中央地域の警報の中心は、以下の地域を含む:

- リッジロードの北側

- ミッドベールアベニューの南側

- ピスラカスコティー川の西側

- ムーンレイクロード東側

Residents are advised to take the following precautions:

住民には、以下のような予防措置を執るようアドバイスがなされた:
(訳省略ここから)

- Keep rabies vaccinations up to date for all pets.
- If your pet is bitten by a wild animal, seek veterinary assistance for the animal immediately.
- Do not handle, feed, or unintentionally attract wild animals by leaving pet food outside or garbage cans open.
- Never adopt wild animals or bring them into your home.
- Teach children never to handle unfamiliar animals, wild or domestic, even if they appear friendly.
- Prevent bats from entering living quarters or occupied spaces in homes, churches, schools, and other similar areas, where they might come in contact with people and pets.
- If you are bitten by any animal seek care promptly. Wash the wound thoroughly with soap and water.
- Go to your family doctor or hospital for medical attention immediately.
(訳省略ここまで)


Residents can contact Pasco County Animal Services to report animal bites and scratches and for information on stray dogs and cats.
住民は、動物の咬傷とひっかき傷、野良犬や野良猫の情報をPasco County Animal Servicesに問い合わせることができる。


For any concerns about wild animals, contact the Florida Fish and Wildlife Conservation Commission.

For additional information on rabies, visit the Florida Department of Health website or contact the Florida Department of Health in Pasco County.

野生動物に関する事項は、フロリダ州魚類野生生物保護委員会に連絡すること。

 

狂犬病に関する追加情報は、フロリダ州保健局のウェブサイトを見るか、パスコ郡のフロリダ州保健局に問い合わせること。
--
Communicated by:
ProMED from HealthMap Alerts

******
[2] Georgia (DeKalb County): dog
Date: Wed 5 Apr 2022
Source: Fox 5 News Atlanta [edited]
http://www.fox5atlanta.com/news/stray-chihuahua-captured-near-constitution-road-tests-positive-for-rabies
[2]ジョージア州(デカルブ郡):犬

日付 :2022年4月5日(水)

情報源:フォックス5ニュース・アトランタ(編集済)

DeKalb County says a stray chihuahua captured in the Constitution Road area on 2 Apr [2023] tested positive for rabies and later died in a shelter. This incident serves as a reminder to residents of Georgia, which is a rabies endemic state, to take precautions and make sure pets are up to date on their vaccinations.

DeKalb Countyによると、4月2日[2023]にConstitution Roadエリアで捕獲された野良のチワワが狂犬病の陽性反応を示し、その後シェルターで死亡した。この事件は、狂犬病の流行州であるジョージア州の住民に、予防措置を講じ、ペットの予防接種を最新の状態にするよう注意を喚起するものである。


According to authorities, it is not uncommon for the county to report several rabies cases each year. In order to prevent the spread of the virus, residents are advised to eliminate outdoor feeding stations and access to garbage cans. Any individual who has been bitten or scratched by an animal is urged to seek medical attention immediately.

当局によると、同郡では毎年数件の狂犬病の発見例が報告されることは珍しくない。ウイルスの拡散を防ぐため、住民は屋外の餌場であるゴミ箱への接近を取り除くことが推奨される。また、動物に咬まれたり、引っかかれたりした場合は、直ちに医師の診察を受けるべきである。

Residents are also advised to watch their pets for any unusual behavior and contact DeKalb County Animal Control if necessary. Wild animal trapping will occur only if a domestic pet or person has been bitten or scratched.
また、住民はペットに異常がないかを観察し、必要に応じてDeKalb County Animal Controlに連絡することが推奨される。野生動物の捕獲は、飼育されているペットや住民が噛まれたり引っかかれたりした場合のみ行われる。


Rabies is a virus affecting the brain and is usually passed from animal to animal. It can also be transmitted from animals to humans through saliva, usually from the bite of an infected animal. Vaccinations are effective in protecting both humans and pets from the virus. Pet owners are responsible for ensuring their pets receive annual vaccinations and their registration tags are up to date with DeKalb County Animal Control.
狂犬病は脳に影響を与えるウイルスで、通常、動物から動物に感染する。また、通常、感染した動物に咬まれると、唾液を介して動物から人へ感染し得る。このウイルスからヒトとペットを守るためには、ワクチン接種が効果的である。ペットの飼い主は、ペットが毎年ワクチン接種を受け、登録タグがDeKalb County Animal Controlの最新版であることを確認する責任がある。


For further information or to report an animal bite, residents can contact DeKalb County Animal Control from 9 a.m. to 5 p.m., Monday through Friday, or the after-hours phone line. Taking these precautions can help to prevent the spread of the rabies virus and keep both pets and humans safe from harm.
詳細な情報や動物に咬まれた場合の報告は、住民は月曜日から金曜日の午前9時から午後5時まで、または時間外電話回線でDeKalb County Animal Controlに問い合わせることができる。これらの予防措置を講じることで、狂犬病ウイルスの蔓延を防ぎ、ペットとヒトの安全を確保することができる。


--
Communicated by:
ProMED from HealthMap Alerts

******
[3] North Carolina (Davidson County): calf
Date: Fri 7 Apr 2023
Source: Yahoo! News [edited]
https://news.yahoo.com/calf-silver-valley-tests-positive-231700175.html
[3] ノースカロライナ州(デビッドソン郡):カーフ

日付: 2023年4月7日(金)

情報源:ヤフーニュース【編集済】



The Davidson County Health Department has been notified of an additional positive rabies case near the Silver Valley area of the county.
デビッドソン郡保健所は、同郡のシルバーバレー地域付近で、狂犬病の陽性事例が新たに発生したことを通知した。


According to reports received by the Davidson County Health Department, a 7-month-old calf was euthanized on 2 Apr [2023] after showing signs of unusual behavior, significant weight loss, and increased salivation over several weeks. Laboratory results received on 4 Apr [2023] confirmed the calf was positive for the rabies virus. The calf had been isolated following the 1st signs of illness, and the Department of Agriculture is involved to determine quarantine requirements for other cows in the pasture.
デビッドソン郡保健所が受け取った報告によると、生後7ヶ月の子牛は、数週間にわたって異常な行動、著しい体重減少、唾液の増加の兆候が見られたため、4月2日[2023年]に安楽殺処置を受けた。4月4日(2023年)に受けた検査結果では、子牛は狂犬病ウイルス陽性だったことが確認された。子牛は病気の最初の兆候の後に隔離されており、牧草地にいる他の牛の検疫の必要性を判断するために、農務省が関与している。


No human exposure could be confirmed, and out of caution, the veterinarian and farmer have started postexposure prophylaxis treatment.
ヒトへの曝露は確認されていないが、警戒のため、獣医師と農家は曝露後予防治療を開始した。


Rabies is 99.9% fatal in humans [without early treatment - Mod.TG]. Do not touch an unknown or wild animal with your bare hands. Humans who may have been exposed to rabies should immediately begin postexposure prophylaxis treatment.
狂犬病は、ヒトでは99.9%致死的である[早期の治療を行わなければ – 編集者注]。未知の動物や野生動物に素手で触れてはならない。狂犬病に感染した可能性のあるヒトは、直ちに暴露後予防治療を開始しなければならない。


The Davidson County Health Department will host a free rabies clinic on Thu 20 Apr [2023]. The clinic will take place at Bethany United Methodist Church, located at 193 Bethany Road, Lexington, from 6-8 p.m. North Carolina law requires all dogs, cats, and ferrets be vaccinated against rabies by 4 months of age and kept current. Animals must be at least 3 months of age to be vaccinated against rabies. All humans and animals must remain inside their vehicles at all times.
デイビットソン群衛生当局は、4月20日(木)(2023年)に無料の狂犬病クリニックを開く予定である。クリニックは、レキシントン市ベサニーロード193にあるベサニー・ユナイテッド・メソジスト教会で、6時から午後8時までの開催予定である。ノースカロライナ州の法律では、すべての犬、猫、フェレットに生後4ヶ月までに狂犬病のワクチンを接種し、最新の状態に保つことが義務付けられている。狂犬病の予防接種を受けるには、動物は少なくとも生後3カ月以上でなければならない。すべてのヒト及び動物は、常に車の中にいなければならない。


--
Communicated by:
ProMED

******
[4] Texas (Coryell County): bat, human exposure
Date: Mon 10 Apr 2023
Source: KWTX [edited]
https://www.kwtx.com/2023/04/10/copperas-cove-resident-bitten-by-bat-infected-with-rabies/
[4]テキサス州(コリエル郡):コウモリ、ヒトへの暴露

日付 :2023年4月10日(月)

情報源:KWTX[編集済]

Copperas Cove authorities on Monday [10 Apr 2023] announced an area resident was bitten by a bat later testing positive for rabies.
コッパーズコーブ当局は月曜日(2023年4月10日)、この地域の住民が後に狂犬病陽性と判定されたコウモリに噛まれたと発表した。


The person reported the bite at about 6:45 p.m. on 5 Apr [2023] in the 400 block of Lutheran Church Road.
この人は、(2023年)4月5日午後6時45分頃、ルーテル教会通り400ブロックで咬まれたと報告した。


According to the Copperas Cove police, the person was able to kill the bat after being bitten and sought medical treatment at a local hospital. The person took the bat with them to the hospital, police said.
Copperas Cove警察によると、この人は咬まれた後、コウモリを殺すことができ、地元の病院で治療を受けたという。警察によると、この人はそのコウモリを病院まで持参したという。


Copperas Cove Animal Control received the bat when the person returned from the hospital and the bat was then sent to the Texas Department of Health Laboratory in Austin for testing on 6 Apr [2023].
コッパーズコーブ動物管理は、その人が病院から戻ったときにコウモリを受け取り、その後、コウモリは4月6日[2023年]に検査のためにオースティンのテキサス州保健省研究所に送られた。


"On April 7, 2023, Copperas Cove Animal Control received notification from the Texas Department of Health [that] the bat was infected with rabies," said Copperas Cove Lt. Krystal Baker.
"2023年4月7日、コッパーズコーブ動物管理はテキサス衛生当局から、コウモリが狂犬病に感染していたとの通知を受けた "とコッパーズコーブのクリスタルベーカー補佐は述べた。


Rabies infection is most common in bats, coyotes, raccoons, skunks, and foxes.
狂犬病は、コウモリ、コヨーテ、アライグマ、スカンク、キツネに最も一般的に感染している。

 

(訳省略ここから)
Signs of rabies infection in a human may include but are not limited to

- fever,
- headaches,
- fatigue,
- respiration difficulties,
- possible paralysis or hyperactivity,
- coma.

Signs of rabies infection in pets may include

- fever,
- chewing at the site of infection or bite,
- erratic behavior, walking aimlessly,
- general restlessness, skin irritability,
- sensitivity to light,
- aggression in animals not normally aggressive,
- generally unnatural behavior for that animal.


Citizens are warned not to approach, touch, or have any contact with wild animals and to keep their pets from having contact with wild animals. Steps should be taken to safeguard their outside areas by covering garbage cans, not leaving pet food outside, etc. Anyone observing a wild animal acting strangely should contact Animal Control immediately.


Any citizen who believes they or their pet has had any contact with a bat or another wild animal in this area, or who has knowledge of a person or animal having such contact, should immediately contact Copperas Cove Animal Control or, after hours, the Copperas Cove Police Department. Also, contact your physician and/or veterinarian in the case of possible animal exposure.

(訳省略ここまで)


--
Communicated by:
ProMED

******
[5] Alabama (Houston County): fox, dogs, human exposure
Date: Tue 11 Apr 2023
Source: Alabama Today [edited]
http://www.alabamatoday.com
[5]アラバマ州(ヒューストン郡):キツネ、犬、ヒトへの暴露

日付 :2023年4月11日(火)

情報源:アラバマ・トゥデイ[編集済]

The Alabama Department of Public Health (ADPH) confirmed on Friday [7 Apr 2023] that a fox found on Broadway Avenue in the town of Avon in Houston County has tested positive for rabies.
アラバマ州公衆衛生局(ADPH)は金曜日[2023年4月7日]、ヒューストン郡エイボン町のブロードウェイ通りで見つかったキツネが狂犬病陽性であったとを確認した。


The fox was found in a private yard where the owner was alerted by barking dogs. The owner and dogs have received appropriate medical attention. The fox was taken to the state Bureau of Clinical Laboratories, where rabies was confirmed.
このキツネは個人の庭で発見され、飼い主は犬の吠声から警戒していた。飼い主と犬は適切な治療を受けている。キツネは州の臨床検査局に運ばれ、そこで狂犬病が確認された。


This is the 2nd case of laboratory-confirmed rabies in Houston County in 2023. The 1st case was in February 2023, when a raccoon was found dead in the town of Pansey. The raccoon's corpse was sent to the state laboratory, where rabies was confirmed.
これは、2023年にヒューストン郡で検査室で確認された狂犬病の2例目である。1件目は2023年2月、Panseyの町でアライグマの死体が発見された時である。このアライグマの死体は州の研究所に送られ、そこで狂犬病が確認された。


"This should be a stern reminder that all pets should be properly vaccinated against rabies, given the circumstances of 2 rabid animals now in the same general area." Dr. Dee W. Jones, the State Public Health Veterinarian, said. "It is not unusual to see clusters of rabies cases in wild animals and strays during this time of year."
"今回の同じ一般地域に狂犬病の動物が2匹いるという状況は、すべてのペットに狂犬病の予防接種を適切に行うべきであるということを痛感させられます。" 州公衆衛生獣医師であるDee W. Jones博士は、次のように述べています。"この時期に野生動物や野良の動物に狂犬病症例が群発するのは珍しいことではありません。"


It is very common for domestic animals and pets to have contact with a wild rabid animal.
家畜やペットが野生の狂犬病に罹患した動物と接触することはとても普通のことである。


Alabama state law requires dogs, cats, and ferrets 12 weeks of age and older be current with rabies vaccination.
アラバマ州の法律では、生後12週間以上の犬、猫、フェレット狂犬病予防接種を受けていることが義務付けられている。


Rabies vaccines are also available for horses and other livestock if recommended by a veterinarian. Vaccinating animals reduces the risk of rabies infection should exposure occur; thus, vaccinations protect animals as well as their owners and caretakers.
狂犬病ワクチンは、獣医師が推奨する場合、馬やその他の家畜にも接種可能である。ワクチンを接種することで、万が一、狂犬病に暴露した場合でも、そのリスクを減らすことができる。つまり、ワクチン接種は、動物だけでなく、その飼い主や動物の世話をする人たちも守ることになる。

 

(訳省略ここから)
Rabies prevention is multifaceted. It involves people taking precautions with wildlife, making sure their pets are current on rabies vaccinations, and always reporting an animal bite or other exposures to their medical provider and ADPH. In addition to vaccination, area residents are advised to take the following precautions to avoid possible exposures to rabies:

- Do not allow pets to run loose; confine them within a fenced-in area or with a leash.
- Do not leave uneaten pet food or scraps near your residence.
- Do not illegally feed or keep wildlife as pets.
- Do not go near wildlife or domestic animals that are acting in a strange or unusual manner.
- Caution children not to go near any stray or wild animal, regardless of its behavior.

ADPH is working with local veterinarians and the county rabies officer to get animals vaccinated.
(訳省略ここまで)


Dr. Brad Harris, the Houston County rabies officer, will be holding reduced-fee vaccination clinics on Sat 6 May 2023 from 8-11 a.m. at Westgate Park and Houston County Farm Center. Also, for stray or unwanted animals, contact Houston County Rabies Control.
ヒューストン郡の狂犬病担当官であるブラッド・ハリス博士は、2023年5月6日(土)午前8~11時にウエストゲートパークとヒューストン郡ファームセンターで割引料金のワクチン接種クリニックを開催する予定である。また、迷子や不要な動物については、ヒューストン郡狂犬病管理に連絡すること。


Alabama is home to 2 different strains of rabies virus: the raccoon variant and the bat variant. The raccoon strain can infect other wildlife, such as foxes, coyotes, and skunks, but more importantly, it can infect people's pets. The bat variant can be more tricky, as bat bites are so small a bat bite may go unnoticed by pet owners.
アラバマ州には、アライグマ型とコウモリ型の2種類の狂犬病ウイルスがある。アライグマ型は、キツネ、コヨーテ、スカンクなど他の野生動物に感染することがあるが、それ以上に重要なのは、ヒトのペットに感染することである。コウモリの咬み傷はペットの飼い主が気づかないほど小さいため、コウモリ型はより厄介である。


Houston was among the 20 Alabama counties to have confirmed rabies cases last year [2022]. In total, 24 raccoons, 8 bats, 4 dogs, 6 foxes, 1 cat, 1 bobcat, and 1 coyote were confirmed rabies positive last year.
ヒューストンは、昨年狂犬病の症例が確認されたアラバマ州の20郡のうちの1つである[2022]。昨年、合計でアライグマ24匹、コウモリ8匹、犬4匹、キツネ6匹、猫1匹、ヤマネコ1匹、コヨーテ1匹の狂犬病陽性が確認された。


Every year Alabama participates in a federal program that is distributing rabies vaccine to raccoons by air.
アラバマ州は毎年、アライグマに狂犬病ワクチンを空輸で配布している連邦政府のプログラムに参加している。


[Byline(記事): Brandon Moseley]


--
Communicated by:
ProMED

(訳省略ここから)
[Any mammal can get rabies! Please keep your pets up to date on rabies vaccination as it may save your pet's life. Your pets may include dogs, cats, horses, cattle, goats, and other animals. If the pet is a mammal, it is susceptible to rabies and should have a vaccine to prevent the disease. It could save your animal's life, and it also helps to build a barrier between you and the disease. Give your veterinarian a call if you have any questions.

If you are bitten by an animal suspected or confirmed to have rabies, then post-exposure prophylaxis (PEP) is necessary. Wash the wound with soap and water and seek medical attention. The PEP must be administered within a certain window of time. This time frame is relatively short, and rabies is lethal to both humans and animals.

If you have been in a room, especially at night, or asleep and suspect an encounter with a bat, then get to a medical facility to administer PEP. The bite of a bat can be extremely tiny and can occur, without waking you, while you are asleep. Do not take chances with this deadly adversary. Rabies is fatal without early treatment.

Your pets need to be protected against this fatal foe as well. Unfortunately, there is no post-exposure prophylaxis to save your animal's life. But your pet can be protected by a rabies vaccine at your veterinarian's office. There are 1-year and 3-year vaccines. The age of animal and your location determines which vaccine is appropriate for your pet. - Mod.TG
(訳省略ここまで)


ProMED map:
United States: https://promedmail.org/promed-post?place=8709451,106]

See Also

Rabies (12): Americas (USA) human, PEP failure 20230405.8709345
Rabies (11): New Zealand ex travel, Americas, human exp, dog, cat, wildlife 20230402.8709299
Rabies (08): Americas (USA) 20230310.8708761
Rabies (07): Americas (USA, Canada) dog, fox, skunk, cat, human exposure 20230226.8708598
Rabies (05): Americas (Canada, USA) fox, dog, cat, cattle, human exp 20230208.8708237
Rabies (04): Americas (Mexico, USA) wildlife, cat, dog, human exp, fatal 20230112.8707757
Rabies (01): Americas, cat, bat, cattle, skunk, pig, dog, human cases/exp 20230103.8707561
2022
----
Rabies (54): Americas (USA) wildlife, dog, cat, human exp, fatal 20221212.8707215
Rabies (52): Americas (Canada, USA) wildlife, dog, calf, cat, human exposure 20221202.8707034
Rabies (50): Americas (USA) skunk, bat, cat, dog, raccoon, wildlife, human exp 20221117.8706775
Rabies (46): Americas (USA) bat, cat, horse, human exp 20221019.8706255
Rabies (45): Americas (USA) bat, cat, human exposure 20221016.8706174
Rabies (44): Americas (USA) fox, bat, cat, horse, human exp, vacc update, corr 20221008.8706014
Rabies (44): Americas (USA) fox, bat, cat, horse, human exp, vacc update 20221007.8706005
Rabies (43): Americas (USA) bat 20221005.8705974
Rabies (37): Americas (USA) animals, human exp 20220903.8705380
Rabies (36): Americas (South America, Canada, USA) animal, human 20220820.8705126
Rabies (33): Americas (Brazil, USA) animal, human 20220728.8704708
Rabies (29): Americas (USA) bat 20220711.8704358
Rabies (07): Americas (Canada, USA) fox, dog, bat, cat, human exp 20220223.8701603
2021
----
Rabies (29): Americas (USA) dog, fox, cat, bat, human exp 20210726.8544435
Rabies (26): Americas (USA) fox, bat, dog, human exp, cattle 20210717.852654
Rabies (17): Americas (USA) bat 20210618.8457663
Rabies (11): Americas (USA) bat, human exposure 20210519.8370609
2020
----
Rabies (30): Americas (USA) coyote, bat, imported dog ex Egypt, human exp 20201108.7925072
Rabies (29): Americas (USA) animal, human exposure 20201101.7908381
Rabies (28): Americas (USA) animal, human exp 20201018.7871698
Rabies (27): Americas (USA) animal, human exp 20201003.7829604
Rabies (26): Americas (USA) bat, human exp 20200928.7818946
Rabies (25): Americas (USA) animal, human exp 20200904.7745166
Rabies (23): Americas (USA) bat 20200731.7632899
Rabies (17): Americas (USA) fox, goat, bat, human exposure 20200609.7447179
Rabies (15): Americas (USA) fox, raccoon, dog, human exp 20200603.7424427
Rabies (13): Americas (USA) cat, fox, human exp 20200529.7392355
Rabies (12): Americas (USA) fox, dog, cat, human exp 20200516.7343626
Rabies (11): Americas (USA) cat, skunk, bat, human exp 20200503.7294707
Rabies (10): Americas (USA) raccoon, dog, bull, human exp 20200412.7213951
Rabies (08): Americas (USA, Canada) cat, dog, fox, skunk, human exp 20200321.7122312
Rabies (06): Americas (USA) cat, fox, cow, human exp 20200302.7041402
Rabies (03): Americas (USA) cat, fox, otter, coyote, human exposure 20200214.6987679
Rabies (02): Americas (USA) raccoon, cat, human, dog exp 20200201.6943518
2019
----
Rabies (57): Americas (USA) raccoon, cat, human exp 20191226.6858881
Rabies (53): Americas (USA) fox, human exp 20191125.6797040
Rabies (50): Americas (USA) cat, dog, human exposure 20191110.6771632
Rabies (49): Americas (USA) fox, human exp 20191108.6769314
Rabies (48): Americas (USA) cat, dog, raccoon, human exp 20191031.6752781
Rabies (47): Americas (USA) skunk, alert 20191022.6740671
Rabies (45): Americas (USA) dog, skunk, raccoon, fox, human exp 20190917.6678064
Rabies (44): Americas (USA) bat, human exp 20190904.6657837
Rabies (43): Americas (USA) fox, bat, human exp 20190825.6639484
Rabies (42): Americas (USA) dog, cat, fox, raccoon, human exp 20190810.6615389
Rabies (40): Americas (USA) bat, human exp 20190730.6595948
Rabies (39): Americas (Canada, USA) bat, fox, kitten, raccoon, human 20190724.6584394
Rabies (38): Americas (Canada, USA) bat, fox, human 20190718.6574088
Rabies (37): Americas (USA) cat, fox, raccoon, human exp 20190707.6555131
Rabies (34): Americas (USA) cat, dog, skunk, bat, human exp 20190613.6517390
Rabies (30): Americas, USA (FL, NC) cat, fox, dog, human exposure 20190526.6488419
Rabies (28): Americas, USA, cattle, imported dogs, corr. 20190512.6466342
Rabies (28): Americas (USA) cattle, imported dogs 20190511.6465671
Rabies (26): Americas (USA) fox, raccoon, dog, human exposure 20190507.6459317
Rabies (13): Americas, USA (CO, PA) dog, cow, human exposure 20190327.6390272
Rabies (12): Americas, USA (SC, CT) raccoon, dog, human exp. 20190322.6380311
Rabies (11): Americas, USA (FL) raccoon, alert 20190320.6375303
Rabies (10): Americas, USA (SC) goat, human exposure 20190313.6365399
Rabies (09): Americas, USA (NY) raccoon, alert 20190313.6363251