rabiesProMEDのブログ

狂犬病臨床研究会から発信するProMEDの訳文です

狂犬病 (33):アフリカ(ジンバブエ、ガーナ、南アフリカ、モロッコ)、 アジア(インド、イスラエル)犬、ヒト

RABIES (33): AFRICA (ZIMBABWE, GHANA, SOUTH AFRICA, MOROCCO), ASIA (INDIA, ISRAEL) DOG, HUMAN
※和訳は正確を期していますが、必ず原文を参照してくださいますようお願いします。
In this update:
[1] Zimbabwe (Bulawayo): dog
[2] Ghana (Bono East): human
[3] South Africa (Kwazulu-Natal & Eastern Cape): dog-mediated human
cases
[4] South Africa (Kwazulu-Natal): dog, dumb-form rabies, pet
vaccination
[5] Morocco (Marrakech-Safi): human, dog mediated
[6] India (Goa): demonstration for door-to-door rabies vaccination
[7] Israel (Hazafon): dog, response to RFI

このアップデートは以下の内容で構成される。
[1] ジンバブエ(ブラワヨ):犬
[2] ガーナ(ボノ東州):ヒト
[3] 南アフリカ(クズワール・ナタール州及び東ケープ):犬が媒介したヒトの 症例

[4] 南アフリカ(クズワール・ナタール州):犬、dumb 型狂犬病、ペットのワク チン接種
[5] モロッコ(マラケシュ・サフィ地方):ヒト、犬が媒介
[6] インド(ゴア州):狂犬病ワクチンの戸別接種に関する実証実験

[7] イスラエル(ハザフォン):犬、RFI に対する回答

page1image7814528 page1image7814912
******
[1] Zimbabwe (Bulawayo): dog
Date: Thu 2 Sep 2021
Source: ZimEye [edited]
https://www.zimeye.net/2021/09/02/bulawayo-records-high-rabies-cases/

[1] ジンバブエ(ブラワヨ):犬 日 付:2021年9月2日 火曜日 情報源:ZimEye [編集済]

Bulawayo City Council has issued a rabies alert after 4 rabies cases have been recorded in the city.

ブラワヨ市の評議会は、市内での 4 件の狂犬病発生を受けて、狂犬病に対する 警報を発令した。

In the latest council report, the local authority said people should be on high alert.

直近の評議会からの報告書では、地方自治体は、住民が高度に警戒をすべきで あると述べている。

"A total of 12 dog notices were issued for various violations of the Bulawayo (Dog Control and Licensing) bylaws.

「ブラワヨ市の(犬の管理と認可に関する)細則に対する様々な違反に対して、 合計 12 頭の犬にする通知が発せられた。

"The department was on high alert of rabid dogs as 4 cases of rabid dogs were reported in the city," read the report.

報告書によれば、「市内で犬の狂犬病 4 例が報告されたため、当局は犬の狂犬病 に対する警戒を強めていた。」

Dog owners are encouraged to ensure that their dogs are vaccinated against rabies. The Centre of Disease Control (CDC) says that rabies is deadly and

page2image7379712

can be transmitted after an individual is bitten by an infected animal.

犬の飼い主は、犬が狂犬病の予防接種を受けていることを確認することが推奨 される。 米国疾病対策センター(CDC)によると、狂犬病は致死的であり、ヒ トは感染した動物に噛まれることで感染する可能性がある。
--

Communicated by:
Mahmoud Orabi
ahstandards@gmail.com" target="_blank">ahstandards@gmail.com
[ProMED thanks Mahmoud Orabi for his submission.

In Zimbabwe, rabies is one of the top 5 priority diseases and it is notifiable. It is estimated that rabies causes 410 human deaths per year in the country (ref 1).

ジンバブエでは、狂犬病は優先順位の上位 5 疾病の一つであり、届け出義務が ある。ジンバブエ国内では、狂犬病によって年間 410 人が死亡していると推定 されている(参照 1)。

Bulawayo is situated in Zimbabwe's Matabeleland; map at
https://tinyurl.com/3s2uff9z. The city's population counted 653 337
in 2012; estimated as over 1 million recently.

ブラワヨ市はジンバブエ南西部のマタベルランドにある。市の人口は 2012 年の 時点で 653337 人であり、現在は 100 万人を超えたと推定されている。

Reference
---------
Chikanya E, Macherera M, Maviza A. An assessment of risk factors for contracting rabies among dog bite cases recorded in Ward 30, Murewa district, Zimbabwe. PLoS Negl Trop Dis 2021. 15(3): e0009305.
https://doi.org/10.1371/journal.pntd.0009305.
- Mod.AS

HealthMap/ProMED map of Zimbabwe:
page3image7376256 page3image7373376 page3image7387008
http://healthmap.org/promed/p/2509]
******
[2] Ghana (Bono East): human
Date: Wed 1 Sep 2021
Source: Ghana Today Online [edited]
https://ghanatodayonline.com/one-confirmed-dead-in-techiman-from-rabie
s/

[2] ガーナ(ボノ東州):ヒト
日 付:2021年9月1日 水曜日 情報源:Ghana Today Online [編集済]

The Techiman Health Directorate within the Bono East Region has pressed the alarm following a recent outbreak of rabies which has since left one person dead.

ボノ東州テチマンの保健局は、死者 1 名を伴う最近の狂犬病発生を受けて、警 告を発した。

Dr. Kwabena Ofosuhene Kusi, the Municipal Health Director of Techiman who confirmed this said that the loss of life is a concern but his department is in touch with the Veterinary Department to help with the vaccinations of dogs.

本症例の発生を確認したテチマン市の保健局長であるクワベナ・オフォスヘ ネ・クシ博士は、今回の犠牲者の方について憂慮しつつも、犬に対する予防接 種を支援するために、獣医学部門と連絡を取り合っていると述べた。
--

Communicated by:
Mahmoud Orabi
ahstandards@gmail.com" target="_blank">ahstandards@gmail.com
[ProMED thanks Mahmoud Orabi for his submission. - Mod.AS
HealthMap/ProMED map of Ghana: http://healthmap.org/promed/p/65275]
page4image7373184 page4image7387776page4image7384512 page4image7381056
******
[3] South Africa (Kwazulu-Natal & Eastern Cape): dog-mediated human
cases
Date: Wed 1 Sep 2021
Source: IOL (Independent Online, South Africa) [edited]
https://www.iol.co.za/dailynews/news/kwazulu-natal/mystery-surrounds-w
hether-a-kzn-man-bitten-by-dog-died-of-rabies-08cb4ac9-5b7b-4cc9-bad4-
96657042f44a

[3] 南アフリカ(クワズール・ナタール州及び東ケープ):犬が媒介したヒトの 症例
日 付:2021年9月1日 水曜日
情報源:IOL (Independent Online, South Africa) [編集済]

A total of 7 cases of human rabies have been laboratory-confirmed in South Africa since [23 Aug 2021]. The cases are from Limpopo (3), KwaZulu-Natal [KZN] (2) and the Eastern Cape (2).

2021 年 8 月 23 日以降、南アフリカでは 7 例のヒト狂犬病症例が実験室内診断に より確認されている。これらの症例の内訳は、リンポポ州で 3 例、クワズール・ ナタール州[KZN]で 2 例、東ケープで 2 例である。

Three probable cases of human rabies were identified in KZN. That was according to the National Institute for Communicable Diseases (NICD) in its August Communicable Diseases Communiqué.

KZN では、狂犬病の疑いがあるヒトの症例が 3 例特定されている。 これらは、 国立伝染病研究所(NICD)における 8 月の伝染病プレスリリースによるもので ある。

One of the 3 cases of probable rabies was reported in a 40-year-old man from Empangeni, King Cetshwayo District, in KZN. He sustained an unprovoked attack by a stray dog in mid-June [2021], suffering multiple bites to his face, left forearm, and palms of his hands. The next day, he received post-exposure prophylaxis (PEP) at a local hospital, which included wound

page5image7811072page5image7807040 page5image7800128

washing, rabies immunoglobulin (RIG), and rabies and tetanus vaccinations.

狂犬病の可能性がある 3 症例のうち 1 例は、KZN のキングチェツワヨ地区、エン パンゲニ出身の 40 歳の男性に関する報告である。 彼は 2021 年 6 月中旬に放浪 犬による一方的な攻撃を受け、顔、左前腕、手のひらを何度も咬まれた。 翌日、 彼は地域の病院で曝露後予防(PEP)を受けた。これには、創傷洗浄、狂犬病免 疫グロブリン(RIG)、狂犬病および破傷風の予防接種が含まれていた。

Five weeks later, he developed fever, nausea, vomiting, loss of ppetite, agitation, restlessness, confusion, hallucinations, tachycardia, hypothermia, sweating, hyper-salivation, symptoms in keeping with rabies disease.

5 週間後、彼は発熱、吐き気、嘔吐、食欲不振、興奮、落ち着きのなさ、錯乱、 幻覚、頻脈、低体温、発汗、唾液分泌過多、狂犬病に伴う症状を発症した。

He later died in hospital on 25 Jul 2021, several days after his illness began. The NICD said a single saliva sample collected before death tested negative for rabies, which is insufficient to exclude the diagnosis of rabies. No further samples were available for laboratory investigation.

彼はその後、発病してから数日後の 2021 年 7 月 25 日に病院で死亡した。 NICD によると、死亡前に採取された単一の唾液サンプルは狂犬病の検査で陰性であ り、狂犬病の診断を除外するには不十分とのことである。(本症例では、)実験 室での検査に利用できるサンプルがこれ以上なかった。

The NICD said the most recent case was that of a 5-year-old girl from East London, Buffalo City Metropolitan Municipality in the Eastern Cape. The child was attacked by a dog on [9 Jul 2021], sustaining facial wounds, and was purportedly given PEP but was then lost to follow-up. It is unclear whether the PEP included RIG.

NICD によれば、最新の症例は、東ケープ州のバッファローシティメトロポリタ ン地方であるイーストロンドン出身の 5 歳の少女である。 その子供は、2021 年 7 月 9 日に犬に襲われ、顔面に傷を負い、PEP を受けたとされているが、その後 追跡できなくなった。PEP に RIG 投与が含まれていたかどうかは不明である。

She experienced fever, muscle spasms, anorexia, confusion, sleeplessness, and hyper-salivation 2 weeks later and died on [28 Jul 2021] in hospital. On [2 Aug 2021], rabies was confirmed in a brain sample from the deceased child using a direct Immunofluorescence assay test.

彼女は 2 週間後に発熱、筋肉のけいれん、食欲不振、錯乱、不眠、唾液分泌過 多を示し、2021 年 7 月 28 日に病院で死亡した。2021 年 8 月 2 日、直接免疫蛍 光アッセイ試験(直接蛍光抗体法)によって、死亡した子供の脳由来サンプル で狂犬病と確定診断された。

World Rabies Day is celebrated on 28 Sep every year to bring attention to the prevention and control of rabies around the world.

世界狂犬病デーは、毎年 9 月 28 日に世界中の狂犬病の予防と制御に注目を集め るための祭典として行われている。

[Byline: Thobeka Ngema]
--
Communicated by:
Mahmoud Orabi
ahstandards@gmail.com" target="_blank">ahstandards@gmail.com
[ProMED thanks Mahmoud Orabi for his submission.

In South Africa, the control of rabies is difficult because of its endemic presence in domestic dogs, the most important species in the transmission of this zoonosis. Several wildlife species are involved as well. Dog rabies is endemic, especially in the densely populated rural areas of Limpopo, Mpumalanga, and KwaZulu-Natal provinces of South Africa, and has persisted in KZN despite concerted efforts to control it by parenteral vaccination campaigns. Failure of vaccination campaigns is thought to be due to the high density of dogs, especially in urban townships, and the high population turnover, with most dogs being younger than 3 years of age (ref 1).

page7image7377792

南アフリカでは狂犬病の制御は困難である。なぜならば、この人獣共通感染症 (狂犬病)の伝播において最も重要な動物種である飼い犬において狂犬病が流 行しているからである。いくつかの野生動物も(狂犬病の伝播に)関与してい る。犬の狂犬病は、特に南アフリカのリンポポ、ムプマランガ、クワズール・ ナタール(KZN)州の人口密度の高い農村地域で流行しており、KZN では、非経 口のワクチン接種キャンペーンによって狂犬病を制御しようという協調した努 力にもかかわらず、流行が続いている。ワクチン接種キャンペーンの失敗は、 特に都会での犬の密度の高さと入れ替わりの多さによると考えられている。ほ とんどの犬は 3 歳未満である(参照 1)。

Reference
---------
1. Koeppel, KN, van Schalkwyk, OL, Thompson, PN. Patterns of rabies cases in South Africa between 1993 and 2019, including the role of wildlife. Transbound Emerg Dis. 2021;
https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/tbed.14080 .
- Mod.AS]

******
[4] South Africa (Kwazulu-Natal): dog, dumb-form rabies, pet vaccination Date: Fri 27 Aug 2021
Source: South Coast Herald [edited]
https://southcoastherald.co.za/443707/sudden-outbreak-of-rabies-a-seri ous-concern/

[4] 南アフリカ(クズワール・ナタール州):犬、麻痺(dumb)型狂犬病、ペット のワクチン接種
日 付:2021年8月27日 金曜日
情報源:South Coast Herald [編集済]

The Lower South Coast SPCA urges all pet owners to get their pets vaccinated against rabies. This comes after 2 dogs were confirmed to have tested positive for rabies in the last week [w/e 22 Aug 2021].

The Lower South Coast SPCA は、すべてのペットの飼い主に、狂犬病の予防接 種を受けるように促している。この勧告は、先週、2021 年 8 月 22 日に 2 頭の犬

page8image7617152 page8image7617920 page8image7606208
が狂犬病検査により陽性が確認された後、発せられた。

Rabies is a deadly virus that can spread to people from the saliva of infected animals. There is no specific treatment for rabies. Once symptoms appear, it's nearly always fatal. However, a vaccine can prevent infection.

狂犬病は、感染した動物の唾液から人々に広がる可能性のある、致死的なウイ ルスである。狂犬病に対する特別な治療法はない。 ひとたび症状が現れると、 ほとんどの場合、致死的だが、ワクチンで感染を防ぐことができる。

Carla Steenkamp, vice chairman of the LSC SPCA said 2 of the dogs were found in Ramsgate and Marburg. The 3rd, which is suspected of rabies was collected in Gcilima.

LSC SPCA の副会長である Carla Steenkamp 氏は、2 頭の犬がラムズゲートとマ ールブルグで発見されたと述べた。狂犬病が疑われる 3 頭目の犬は、Gcilima で 捕獲された。

"Two of the dogs suffered from the 'dumb form' of rabies which means the dogs act depressed, become insensitive to pain, and develop paralysis of the throat and jaw muscles," she explained. She also said the animal may look like they are choking or have something stuck in their throat as they salivate and drool.

「2 頭の犬は”麻痺型”の狂犬病に苦しんでいました。これは、犬が沈鬱状態と なり、痛みに鈍感になり、喉と顎の筋肉の麻痺を発症することを意味している。」 と彼女は説明した。 彼女はまた、犬が唾を吐き、よだれを垂らしているとき、 窒息しているように見えるか、喉に何かが詰まっているように見えるかもしれ ないと述べた。

Pets with dumb rabies usually fall into a coma and die within 3 to 10 days of infection.

麻痺型の狂犬病を発症したペットは、通常、昏睡状態に陥り、感染(発病?) から 3〜10 日以内に死亡する。

"We are pleading with pet owners to get their dogs vaccinated. We don't know why the sudden outbreak but it's very scary that we have rabies in our urban areas," she added.

「私たちはペット(犬)の飼い主に(狂犬病の)予防接種をお願いしている。(狂 犬病が)突然発生する理由はわかりませんが、都市部で狂犬病が発生している ことは非常に恐ろしいことである。」と彼女は付け加えた。
[Byline: Shona Aylward]

--
Communicated by:
ProMED
promed@promedmail.org" target="_blank">promed@promedmail.org
[HealthMap/ProMED map of South Africa:
http://healthmap.org/promed/p/179]
******
[5] Morocco (Marrakech-Safi): human, dog mediated
Date: Wed 25 Aug 2021
Source: LeSiteInfo [in Arabic, trans. Mod.SF, abridged, edited]
https://ar.lesiteinfo.com/maroc/557818.html

[5] モロッコ(マラケシュ・サフィ地方):ヒト、犬が媒介 日付:2021年8月25日 水曜日
情報源:LeSiteInfo [アラビア語, 翻訳済, 要約済, 編集済]

A young man died on [Tue 24 Aug 2021] at the Mohammed VI Regional Hospital in Chichaoua [Marrakech-Safi] from a rabid dog bite.

一人の若い男性が、2021 年 8 月 24 日火曜日に、シカウア(マラケシュ・サフィ 地方)のムハンマド 6 世地域病院で、狂犬病の犬による咬傷で亡くなった。

A SiteInfo source stated that the man was transferred a few days ago to the regional hospital in a critical condition, after being bitten by a rabid dog in the rural commune Ait Haddou Youssef, before he breathed his last

page10image7385856 page10image7381248 page10image7382400

on [Tue 24 Aug 2021], after rabies spread in his body. This caused a state of panic among the victim's relatives and neighbours.

SiteInfo の情報筋によると、男性は数日前、Ait Haddou Youssef の集落で狂犬 病の犬に噛まれた後、狂犬病(ウイルス)が体内で拡散し、最後の呼吸をする (2021 年 8 月 24 日火曜日)前に、危篤状態で地域の病院に移送された。このこ とは犠牲者の親戚や隣人の間でパニック状態を引き起こした。

Hassan Benmasoud, head of the branch of the Moroccan Center for Human Rights in Chichaoua, said: "According to the information we have obtained, the deceased came from the Ait Haddou Youssef rural commune, and despite being bitten by a rabid dog, he did not receive the antiserum at the time, and he continued to be treated using the popular methods in circulation, and after 40 days his condition deteriorated."

シカウアのモロッコ人権センターの支部長であるハッサン・ベンマソウド氏は、 以下のように述べた。「我々が入手した情報によれば、亡くなった男性は、Ait Haddou Youssef の集落出身で、狂犬病の犬に咬まれたにもかかわらず、その時 に抗血清を投与されておらず、一般的な方法で治療を受け続け、40 日後に状態 が悪化した」と語った。

[Byline: Youssef Shalaby]
--
Communicated by:
ProMED-MENA
promed-mena@promedmail.org" target="_blank">promed-mena@promedmail.org

[Dog-mediated rabies is endemic and enzootic in Morocco. Dogs are the main vectors of rabies. The national strategy for rabies prevention and control calls for collaboration between 3 ministries: the Ministry of Public Health (population awareness/education and post-exposure prophylaxis in humans), the Ministry of Agriculture (veterinary services for free, mass vaccination of carnivores, and surveillance/monitoring programs in animals), and the Ministry of the Interior (dog population management and landfill management). Between 2000 and 2019, an average of 400 cases of rabies in

page11image7387392

animals and 20 cases in humans have been recorded per year at the national level.

[犬が媒介する狂犬病は、モロッコでは風土病として流行している。犬は狂犬 病の主な媒介動物である。狂犬病の予防と制御のための国家戦略は、3 省の連携 が必要である。即ち、公衆衛生省(ヒトに対する意識/教育と曝露後予防)、農 務省(無料の獣医サービス、肉食動物の大量ワクチン接種、および 動物のサー ベイランス/モニタリングプログラム)、および内務省(犬の個体数管理と埋葬 の管理)である。 2000 年から 2019 年の間に、全国レベルで年間平均 400 例の 動物の狂犬病と 20 例のヒトの狂犬病が記録されている。

More information can be found at
https://rr-africa.oie.int/wp-content/uploads/2019/07/6-maroc_sante.pdf
(in French). - Mod.SF
HealthMap/ProMED map of Morocco:

http://healthmap.org/promed/p/32147]

******
[6] India (Goa): demonstration for door-to-door rabies vaccination
Date: Tue 31 Aug 2021 4:49 AM IST
Source: The Times of India (TOI), Times News Network (TNN) [edited]
https://timesofindia.indiatimes.com/city/goa/demonstration-for-door-to
-door-rabies-vax-from-sept-28/articleshow/85780694.cms

[6] インド(ゴア州):狂犬病ワクチンの戸別接種に関する実証実験
日 時:2021年8月31日 火曜日 午前4:49 インド標準時 情報源:The Times of India (TOI), Times News Network (TNN) [編集済]

Since Goa has been notified as a rabies-controlled state, the door-to-door vaccination of dogs will be taken up from April 2022 across the state, except the border talukas.

ゴア州は狂犬病が管理されている州として通知されているため、犬の戸別ワク チン接種が国境地域を除いた州全体で 2022 年 4 月から実施される。

page12image7380480 page12image7376448page12image7381632 page12image7383168

A trial demonstration is being organized from [Tue 28 Sep 2021], on the occasion of World Rabies Day for the same by the Mission Rabies. This demonstration will last for a week starting from on [28 Sep 2021] until [4 Oct 2021] wherein an awareness campaign will take place followed by a rabies vaccination campaign from [5 to 26 Oct 2021].

試験的なデモンストレーションが、世界狂犬病デーである 2021 年 9 月 28 日火 曜日に、狂犬病から行われることになっている。このデモンストレーションは、 2021 年 9 月 28 日から 2021 年 10 月 4 日までの 1 週間続き、啓発キャンペーンが 行われ、続いて 2021 年 10 月 5 日から 26 日まで狂犬病ワクチン接種キャンペー ンが行われる。

The centre-wise schedule shall be released on [28 Sep 2021] during the awareness campaign.

センターごとのスケジュールは、啓発キャンペーン中の 2021 年 9 月 28 日に発 表される。

--
Communicated by:
ProMED
promed@promedmail.org" target="_blank">promed@promedmail.org

[The rabies vaccination project in Goa, covering the entire dog population, deserves being commended, hopefully, performed successfully to become exemplary for other regions in India. - Mod.AS

[全ての犬を対象とする、ゴア州の狂犬病ワクチン接種プロジェクトは称賛され る価値がある。そして、インドの他の地域に対する模範となるよう、成功する ことを望む

HealthMap/ProMED map of India: http://healthmap.org/promed/p/301]
******
[7] Israel (Hazafon): dog, response to RFI
page13image7648960 page13image7672704
Date: Mon 6 Sep 2021
From: Israel Veterinary Services (Ministry of Agriculture) [edited]

[7] イスラエル(ハザフォン):犬、情報提供の要求に対する回答

In ProMED posting http://promedmail.org/post/20210827.8626789, we published the following media report: "A dog with rabies was found in the [village] of Shezor in the Galilee region [Hazafon/Northern district]. Government health services are asking anyone who sees an animal displaying signs of rabies, or has been in contact with one, to contact veterinary services, the Health Ministry, or their local healthcare provider immediately". Our comment included the following request for information:

ProMED への投稿(http://promedmail.org/post/20210827.8626789)において、 我々は以下のメディアレポートを公開した。「ガリラヤ地域(ハザフォン/北部 地区)のシェゾール(村)で狂犬病の犬が発見された。政府の保健局は、狂犬 病の兆候を示している動物を見た人、または狂犬病の動物と接触したことがあ る人は、直ちに獣医局、保健省、または地域の医療提供者に連絡するよう求め ている。」 我々のコメントには、以下の情報要求が含まれていた。

"The recent case in Shezor involved an owned domestic dog. Details on the pet, including its age and vaccination history, will be appreciated".

「シェゾール村での最近の(狂犬病)症例は飼い犬が巻きこまれている。年齢 やワクチン接種歴など、飼い犬の詳細をいただければ幸いである。」

In response, we have kindly received the following information from Israel's Veterinary Services (Ministry of Agriculture):

それに応えて、イスラエルの獣医局(農業省)は快く以下の情報提供を我々に 対して行った。

"The dog, a 10-year-old mixed male was vaccinated against rabies for
the first time in his life in January 2021 with a single vaccine dose
of the RABISIN vaccine. No booster vaccination (which, according to
the manufacturer's instructions, should be given during the same year)
page14image7845376 page14image7824000
has (yet) been applied.

「犬(10 歳、雑種、雄)は、2021 年 1 月に生涯で最初の狂犬病予防接種(製剤 名:RABISIN、投与量:1 ドーズ)を受けた。ブースター接種はまだ行われてい なかった。[製造元の使用説明書によれば、ブースター接種は(1 回目の接種か ら)1 年以内に行う必要がある。]

"On 18 Aug 2021, the dog was brought to a veterinarian for examination due to various signs including neurological signs that lasted a total of 3 days. During the last 2 days, the dog showed signs of aggression and died. The case was reported to the official municipal veterinarian through the attending practitioner notice. The municipal veterinarian demanded to remove the dog from his grave, several hours after burial and sent the dead animal to the Kimron Veterinary Institute (KVI), where rabies was demonstrated by immunofluorescence testing of brain tissue. The public health authorities have subsequently applied "post-exposure treatment" to 9 people suspected to had come in contact with the rabid dog. Following the diagnosis, 3 stray dogs were killed in the village and 14 were vaccinated with a booster vaccine."

「2021 年 8 月 18 日、合計で 3 日間続いた神経症状を含むさまざまな臨床症状の ため、犬は診察のために動物病院へ連れて行かれた。死亡する前の 2 日間、そ の犬は攻撃的な症状を示し、死亡した。本症例は、(死亡に)立ち会った臨床獣 医師からの通報により、地域の獣医局に報告されました。 地域の(獣医局の) 獣医師は、埋葬から数時間経過した犬を墓から取り出すよう要求し、死亡動物 をキムロン獣医学研究所(KVI)に送付した。KVI にて、脳組織の免疫蛍光検査 によって狂犬病が証明された。 公衆衛生当局はその後、狂犬病罹患犬と接触し た疑いのある 9 人に「暴露後予防措置(PEP)」を適用した。狂犬病の診断(が 確定した)後、村内では 3 頭の放浪犬が殺処分され、14 頭がブースターワクチ ンを接種された。」

--
Communicated by:
ProMED
promed@promedmail.org" target="_blank">promed@promedmail.org
page15image7842880

[The chronology above may demonstrate the complexity of the implementation of the control and prevention measures related to rabies in domestic dogs within a rabies-infected region. According to Israel's legislation, all kept dogs must be vaccinated annually by an officially accredited and assigned veterinarian, marked with an official electronic chip, registered, and licensed (the licensing is to be renewed annually). There is a countrywide dog registry, maintained by the State Veterinary Services. Currently, about 400 000 dogs are registered. The dog, addressed in the above report, though kept adjacent to the Lebanese territory, from which rabid animals are known to cross the border (see http://promedmail.org/post/20210203.8159646 andhttp://promedmail.org/post/20210425.8327732), had not been vaccinated (nor registered) prior to its 10th year; a single vaccination did not protect him 8 months post-vaccination. Hopefully, such cases remain sporadic. - Mod.AS

[上記の経緯は、狂犬病感染地域の飼い犬における、狂犬病に関連する管理およ び予防措置の実施の複雑さを示しているのかもしれない。 イスラエルの法律に よると、飼育されているすべての犬は、当局から認定され、指定された獣医師 によって毎年ワクチン接種を受けなければならず、公式の電子チップによって 個体識別され、登録され、許可を受ける必要がある(許可は毎年更新される)。 州の獣医局によって維持されている、全国的な犬の登録がある。 現在、約 40 万頭の犬が登録されています。 上記の報告で取り上げられた犬は、レバノンの 領土に隣接した地域で飼育されていたが、そこ(レバノン側)から狂犬病の動 物が国境を越えることが知られている。 (http://promedmail.org/post/20210203.8159646

および

http://promedmail.org/post /20210425.8327732

を参照)
この犬は 10 歳になるまでワクチン接種も登録もされていなかった。 1 回のワク チン接種では、接種後 8 か月の時点でその犬を感染から防御することはできな かった。願わくは、このようなケースは散発的なままであってほしい。 HealthMap/ProMED map of Israel:
http://healthmap.org/promed/p/48433]

[See Also:
Rabies (31): Eurasia (India, Israel, Ukraine), Africa (S Africa)
page16image7376832 page16image7375488 page16image7388160page16image7374912 page16image7386816

human, animal http://promedmail.org/post/20210827.8626789
Rabies (25): Asia (India, Nepal) human, dog; (Israel) jackal, human
exp
http://promedmail.org/post/20210711.8511091
Rabies (23): Asia (Taiwan) yellow-throated marten, OIE http://promedmail.org/post/20210708.8504622
Rabies (19): Africa (Egypt) dog, human exposure http://promedmail.org/post/20210623.8470013
Rabies (18): Asia, Pakistan (SD) dog, human exp http://promedmail.org/post/20210619.8460556
Rabies (16): Eurasia (Thailand, Pakistan) Africa (Tunisia) human, animal http://promedmail.org/post/20210610.8438528
Rabies (13): Eurasia, Africa (Tunisia) dog, cat, fox, human exp http://promedmail.org/post/20210528.8388429
Rabies (10): Eurasia, Armenia (TV) dog, OIE http://promedmail.org/post/20210510.8354285
Rabies (08): Africa (Ghana) dog, human exp http://promedmail.org/post/20210504.8342811
Rabies (07): Asia, Pakistan (SD) human, Israel (HZ, HD) dog, spread http://promedmail.org/post/20210425.8327732
Rabies (06): Eurasia, Armenia (KT) dog, OIE http://promedmail.org/post/20210326.8269347
Rabies (04): Africa (S Africa, Egypt) human, dog; Asia (Israel) jackal http://promedmail.org/post/20210203.8159646] .................................................sb/sf/arn/mj/ao/jh *