rabiesProMEDのブログ

狂犬病臨床研究会から発信するProMEDの訳文です

狂犬病(20):南北アメリカ(アメリカ、カナダ)動物、ヒト暴露

ProMEDに投稿された世界の狂犬病情報を和訳してご紹介します。和訳は正確を期していますが、必ず原文をご参照ください。

RABIES (20): AMERICAS (USA, CANADA) ANIMAL, HUMAN EXPOSURE

**********************************************************
A ProMED-mail post <http://www.promedmail.org>
ProMED-mail is a program of the International Society for Infectious Diseases <http://www.isid.org>

In this update:
[1] USA - 3 states, bovine
[2] Canada - New Brunswick, raccoon, child exposure
今回の更新記事は

[1] アメリカ 3州、ウシ

[2] カナダ ニューブルンスウィック、アライグマ、子供の暴露


******
[1] USA - 3 states, bovine
Date: 30 Jun 2020
Source: Bovine Vet Online [edited]
<https://www.bovinevetonline.com/article/3-states-report-rabies-cattle>
[1]アメリカ 3州、ウシ

日付:2020年6月30日

情報源:Bovine Vet Online(編集済み)


Cattle rarely contract rabies, but some states have reported cases this year [2020], including one each in Minnesota and Texas, and 2 in Oklahoma.
牛の狂犬病は稀だが、今年(2020年)、ミネソタ州テキサス州でそれぞれ1例ずつと、オクラホマ州で2例を含むいくつかの州で報告されている。


The cases in Oklahoma are concerning, according to the Oklahoma Department of Health, as the state had already confirmed 20 cases of rabies by early June 2020, nearly equaling the total 24 cases the state confirmed in 2019.
オクラホマ州保健所によると、当州では2020年6月上旬ですでに20例が報告されており、2019年に州で確認された総数24例にほぼ匹敵するため懸念されている。

 

Nationwide, a total of 33 rabid cattle were reported in 2018, representing a 8.3% decrease from 2017, according to the Centers forDisease Control and Prevention (CDC). These are the most recent figures to date from the CDC.
疾病予防対策センター(CDC)によると国内では2018年には計33例の牛狂犬病が報告されているが、2017年からは8.3%減少している。これらのデータはCDCからの最新の数字である。


While it's impractical to vaccinate a herd of cattle, those animals in regular contact with humans -- such as dairy cattle, show animals, and horses -- should be vaccinated, Barry Whitworth, Oklahoma State University Extension veterinarian and food quality and health specialist, recommended in a university distributed press release.
牛の一群にワクチン接種をすることは現実的ではないが、人と定期的に接触している乳牛や、ショーに使う動物、馬はワクチン接種するべきであると、オクラホマ州立大学公開講座の獣医師で、食品品質と衛生の専門家のBarry Whitworthは大学の配信する記者会見で勧告した。


He says there are 2 forms of rabies people tend to think of: one is what he describes as "furious." Animals suffering from this expression of rabies will be restless, wander, vocalize, drool and attack anything in sight. Infected animals that are normally nocturnal may be seen during the day. Convulsions in the late stages of the disease are common, and those creatures usually die 4-8 days after showing clinical signs.
同氏は、人々が考える狂犬病には二つのタイプがあると語る。一つは「激怒した」と表現するタイプである。このタイプの狂犬病の動物は、落ち着きがなくなり、歩き回り、咆哮し、よだれを垂らし、目に入るものを何でも攻撃する。通常夜行性の動物であっても日中見られるようになることがある。病末期の痙攣は一般的で、通常臨床症状を発現して4−8日後には死に至る。


The 2nd form of rabies is expressed as progressive paralysis. In those animals, the throat is paralyzed, and the animal cannot swallow or vocalize normally, Whitworth says. Cattle might have a high-pitched bellow or be silent when they attempt to bellow. Rumination will cease, which may result in bloat. They also may appear to be straining to urinate or defecate and may have difficulty walking.
二つ目の狂犬病のタイプは進行性の麻痺と表現される。発症した動物では、喉が麻痺して嚥下ができなくなったり正常な発声ができなくなる。牛は甲高い声でうなったり、うなろうとして沈黙したりする可能性がある。反芻が止まり、結果として鼓腸症になる可能性がある。排尿障害や排便障害を示したり、歩行困難になる可能性もある。


"It's easy to mistake this form for a digestive or urinary problem, or possibly a female animal is aborting," Whitworth said in the release. "Animals infected with the paralytic form of rabies usually die in 2 to 6 days from respiratory failure."
「このタイプの狂犬病は消化器系や泌尿器系の障害、もしくは雌の場合は流産と誤診されやすいです。」「感染して麻痺型狂犬病になった動物は、通常2日から6日の間に呼吸不全で死亡します。」とWhitworth氏は会見で述べた。


More details about the disease are available online via an OSU Extension fact sheet and in a YouTube video featuring Whitworthproduced as part of OSU Extension's award-winning SUNUP television program.
この疾病の詳細についてはOSU公開講座のファクトシートやOSUエクステンションアワードの受賞したテレビ番組「SUNUP」の一環として制作されたWhitworthを特集したYouTubeビデオで見ることができる。


The CDC makes the following recommendations for addressing livestock exposed to rabies:
CDCは狂犬病(ウイルス)に暴露した家畜への対応について以下のように勧告している。


  1. If up to date for the rabies vaccination, livestock having been exposed to a rabid animal should be revaccinated immediately with a rabies vaccine and observed for 45 days.
  • もし狂犬病ワクチン接種を最新の状態にしてあれば、狂犬病の動物に暴露した家畜は直ちに狂犬病ワクチンを再接種し、45日間観察するべきである。

  1. Unvaccinated livestock exposed to rabies should be euthanized immediately. If the animal is not euthanized, it should be kept under close observation for 6 months. Any illness in an animal under observation should be reported immediately to the local health department. If the animal develops signs suggestive of rabies, it should be euthanized and tested.
    2. 狂犬病に暴露したワクチン未接種の家畜は直ちに安楽殺されるべきである。その動物を安楽殺しない場合、6ヶ月間厳格な観察を続けるべきである。観察中の動物のあらゆる疾病は直ちに地元の保健所に報告されるべきである。もしその動物に狂犬病を疑われる徴候が発現したら、安楽殺して検査をするべきである。


The CDC offers additional information about rabies specifically for veterinarians here:<https://www.cdc.gov/rabies/specific_groups/veterinarians/index.html>.
[Byline: Rhonda Brooks]
CDCはこちらのサイトに、特に獣医師のための追加情報を提供している。https://www.cdc.gov/rabies/specific_groups/veterinarians/index.html 
[Rhonda Brooks 署名]

--
Communicated by: ProMED-mail <promed@promedmail.org>

******
[2] Canada - New Brunswick, raccoon, child exposure
Date: 11 Jul 2020
Source: Global News Canada [edited]
<https://globalnews.ca/news/7163136/rabies-preventative-care-charlotte-county/>
[2]カナダ ニューブルンスウィック、アライグマ、子供の暴露

日付:2020年7月11日

情報源:Global News Canada(編集済み)

Last week, 2 New Brunswick children received preventative treatment after coming into contact with a baby raccoon testing positive for rabies in Charlotte County, N.B.
先週、ニューブルンスウィック、シャーロット郡で、狂犬病の検査で陽性を示した一頭のアライグマの赤ちゃんと接触した二人の子供が発症予防治療を受けた。


The raccoon kit was "acting abnormally docile," according to Melanie Sivret, a spokesperson for the province. The children encountered the animal in an individual's yard.
そのアライグマの子供は 州の広報担当者Melanie Sivret氏によると、「異常におとなしく行動していた」。子供達は自宅の庭でそのアライグマと遭遇した。


Sivret said the family involved was made aware of the raccoon's positive test result, and the 2 children received precautionary care. [Post exposure prophylaxis (PEP) was likely given; however, this newswire does not report whether the animal bit or scratched them. Saliva from the animal introduced into a cut or the eye would still be a rabies exposure and need PEP. - Mod.TG]
Sivret氏は、家族はそのアライグマの検査陽性結果を知らされ、二人の子供たちは予防治療を受けたと語った。(暴露後発症予防措置(PEP)を受けたのだろう。しかし、ニュース速報では、アライグマが子供たちを咬んだのかどうかとか引っ掻いたのかどうかを報道していない。切り傷や目に侵入した動物の唾液により狂犬病に暴露している可能性があり、PEPが必要である。モデレータTG


The likelihood of transmission in this case was low, she said in an emailed statement to Global News. But the incident should remind parents to teach their children not to handle wild animals, Sivret added. "Rabies is deadly for wild animals and family pets. The disease can also kill people if they are exposed and are not treated promptly," the province said.
[Byline: Aya Al-Hakim]
今回のケースでは伝播の可能性は低いと同氏はGlobal Newsへの電子メールによる声明で述べた。しかし、今回の出来事はこどもたちに野生動物を触らないよう教育することを両親に気付かせるだろうと州担当者Sivret氏は付け加えた。「狂犬病は、野生動物にとっても家で飼うペットにとっても死の病気です。人々が暴露し、適正に治療を受けなければその人たちを殺す病気でもあるのです。」
--
Communicated by: ProMED-mail <promed@promedmail.org>

[Rabies in cattle is a very real problem for producers. The article describes a bellow the animals make. When I heard an animal with this bellow, it reminded me of something from a horror movie, not something from a bovine, in this case a bull. The frenzied bellow of a rabies-affected bovine is a very odd sound. The bull was humanely euthanized, and the brain sent for testing. The brain tested rabies positive.
牛の狂犬病は、生産者にとって非常に現実的な問題である。記事では動物の唸り声について記述している。私が発症した牛の唸り声を聞いた時には、それは雄牛だったのだが、牛から発せられる声ではなくホラー映画か何かを思い出させた。狂犬病にかかった牛の狂乱的な唸り声は非常に奇妙な音声である。その雄牛は人道的に安楽殺され脳は検査のために検査室に送られた。検査は陽性だった。

 

The article says it is not practical to vaccine a whole herd. Depending on the size of the herd, it may be practical. If there areseveral rabid animals in the area, it doesn't take much for a skunk to wander through a herd and nip several bovines (bulls, cows or calves) on the nose. The bovine is a curious animal wanting to know what this strange creature waddling through their domain is, so they put their noses down to investigate and are rewarded with a nip, inoculating the bovine with rabies.
この記事では一群全てにワクチン接種をすることは現実的ではないと言っている。群の規模によっては現実的かもしれない。もしその地域に数頭の狂犬病罹患動物がいたとしたら、スカンクが群の中をうろつき、何頭かの牛(雄牛、雌牛、仔牛)の鼻をかじるのにそれほど時間はかからない。牛は自分たちの領域をうろうろするこの奇妙な生物が何かを知りたがる好奇心旺盛な動物である。それで、調べるために自分たちの鼻を突き出し、お礼としてかじられてしまい、狂犬病をもらってしまうのである。


If your bovine is a dairy animal or a show animal, then please vaccine them against rabies. The same is true with horses. Large animals can do a tremendous amount of damage to the human body when the animals attack you. When this disease affects the animals' brains, there is no longer any concept that you may be the one providing them food, or love, but rather you are a strange creature to the rabies affected brain.
もしあなたが飼養する牛が搾乳用だったり展示用なら、どうか狂犬病ワクチンを接種してほしい。馬も同様である。大型動物はあなたを襲った場合にはひどい損傷を体に与える可能性がある。この病気が動物の脳を冒すと、動物はあなたのことを、もはや餌を与えてくれる人とか愛情を与えてくれる人というような概念はなくなってしまって、むしろ狂犬病に冒された脳にとってはあなたは奇妙な生物なのである。


The article from Canada clearly illustrates that even very young animals can have rabies. We have seen this a number of times with postings about puppies and kittens. The same is true of the young offspring of other animals. Likely, these children received post exposure prophylaxis (PEP) against rabies.
カナダからの記事は、非常に若い動物であっても狂犬病にかかることを明確に示している。我々も子犬や子猫に関する数多くの投稿を目にしてきた。他の動物の子供も同様である。おそらくこの子供たちも狂犬病に対する発症予防処置(PEP)を受けたのだろう。


People cannot transmit rabies to other people unless they themselves are sick with rabies. PEP will protect you from developing rabies, and, therefore, you cannot expose other people to rabies. You can continue to participate in your normal activities;<https://www.cdc.gov/rabies/medical_care/index.html>. - Mod.TG
人は自分自身が狂犬病を発症しない限り他の人に狂犬病をうつす可能性はない。PEPはあなたが狂犬病を発症してしまうことから守ってくれるだろう。それゆえ、あなたは他の人に狂犬病をうつすことはない。あなたは普段の生活と社会への参加を続けることができる;<https://www.cdc.gov/rabies/medical_care/index.html> モデレータTG

HealthMap/ProMED maps: United States: <http://healthmap.org/promed/p/106>
Canada: <http://healthmap.org/promed/p/12>]

[See Also:
Rabies (19): Asia (Malaysia, Indonesia, Japan ex Philippines) animal,
human http://promedmail.org/post/20200628.7517416
Rabies (18): Americas (USA) animal, human exp
http://promedmail.org/post/20200628.7517123
Rabies (17): Americas (USA) fox, goat, bat, human exposure
http://promedmail.org/post/20200609.7447179
Rabies (15): Americas (USA) fox, raccoon, dog, human exp
http://promedmail.org/post/20200603.7424427
Rabies (13): Americas (USA) cat, fox, human exp
http://promedmail.org/post/20200529.7392355
Rabies (12): Americas (USA) fox, dog, cat, human exp
http://promedmail.org/post/20200516.7343626
Rabies (11): Americas (USA) cat, skunk, bat, human exp
http://promedmail.org/post/20200503.7294707
Rabies (10): Americas (USA) raccoon, dog, bull, human exp
http://promedmail.org/post/20200412.7213951
Rabies (08): Americas (USA, Canada) cat, dog, fox, skunk, human exp
http://promedmail.org/post/20200321.7122312
Rabies (06): Americas (USA) cat, fox, cow, human exp
http://promedmail.org/post/20200302.7041402
Rabies (03): Americas (USA) cat, fox, otter, coyote, human exposure
http://promedmail.org/post/20200214.6987679
Rabies (02): Americas (USA) raccoon, cat, human, dog exp
http://promedmail.org/post/20200201.6943518
2019
----
Rabies (57): Americas (USA) raccoon, cat, human exp
http://promedmail.org/post/20191226.6858881
Rabies (53): Americas (USA) fox, human exp
http://promedmail.org/post/20191125.6797040
Rabies (50): Americas (USA) cat, dog, human exposure
http://promedmail.org/post/20191110.6771632
Rabies (49): Americas (USA) fox, human exp
http://promedmail.org/post/20191108.6769314
Rabies (48): Americas (USA) cat, dog, raccoon, human exp
http://promedmail.org/post/20191031.6752781
Rabies (47): Americas (USA) skunk, alert
http://promedmail.org/post/20191022.6740671
Rabies (45): Americas (USA) dog, skunk, raccoon, fox, human exp
http://promedmail.org/post/20190917.6678064
Rabies (44): Americas (USA) bat, human exp
http://promedmail.org/post/20190904.6657837
Rabies (43): Americas (USA) fox, bat, human exp
http://promedmail.org/post/20190825.6639484
Rabies (42): Americas (USA) dog, cat, fox, raccoon, human exp
http://promedmail.org/post/20190810.6615389
Rabies (40): Americas (USA) bat, human exp
http://promedmail.org/post/20190730.6595948
Rabies (39): Americas (Canada, USA) bat, fox, kitten, raccoon, human
http://promedmail.org/post/20190724.6584394
Rabies (38): Americas (Canada, USA) bat, fox, human
http://promedmail.org/post/20190718.6574088
Rabies (37): Americas (USA) cat, fox, raccoon, human exp
http://promedmail.org/post/20190707.6555131
Rabies (34): Americas (USA) cat, dog, skunk, bat, human exp
http://promedmail.org/post/20190613.6517390
Rabies (30): Americas, USA (FL, NC) cat, fox, dog, human exposure
http://promedmail.org/post/20190526.6488419
Rabies (28): Americas, USA, cattle, imported dogs, corr.
http://promedmail.org/post/20190512.6466342
Rabies (28): Americas (USA) cattle, imported dogs
http://promedmail.org/post/20190511.6465671
Rabies (26): Americas (USA) fox, raccoon, dog, human exposure
http://promedmail.org/post/20190507.6459317
Rabies (13): Americas, USA (CO, PA) dog, cow, human exposure
http://promedmail.org/post/20190327.6390272
Rabies (12): Americas, USA (SC, CT) raccoon, dog, human exp.
http://promedmail.org/post/20190322.6380311
Rabies (11): Americas, USA (FL) raccoon, alert
http://promedmail.org/post/20190320.6375303
Rabies (10): Americas, USA (SC) goat, human exposure
http://promedmail.org/post/20190313.6365399
Rabies (09): Americas, USA (NY) raccoon, alert
http://promedmail.org/post/20190313.6363251]